“Έχει ήδη συμπληρωθεί 1,5 χρόνος από τότε που το νέο Αρχαιολογικό Μουσείο της Χαλκίδας, η Αρέθουσα, άνοιξε τις πύλες του και αποδόθηκε στην κοινωνία της πόλης, αλλά και στο ευρύτερο ελληνικό και διεθνές κοινό. Με τη συγχρηματοδότηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Ανάπτυξης μέσω του Περιφερειακού Επιχειρησιακού Προγράμματος Στερεάς Ελλάδας 2014-20 και χάρη στις εργώδεις προσπάθειες του προσωπικού των συναρμοδίων υπηρεσιών του ΥΠΠΟΑ, ιδιαιτέρως της Εφορείας Αρχαιοτήτων Εύβοιας, η οποία επωμίστηκε το κύριο βάρος της οργάνωσης και της επιμέλειας της μόνιμης έκθεσης, η πόλη της Χαλκίδας, η Εύβοια, απέκτησαν μια νέα πολύτιμη πολιτιστική οικονομία”, δήλωσε η υπουργός Πολιτισμού και Αθλητισμού Λίνα Μενδώνη κατά την παρουσίαση του τόμου.
“Σήμερα είμαστε εδώ σε μια σταθερή ετήσια συνάντηση για να μοιραστούμε τη χαρά της παρουσίασης ενός ακόμη τόμου με τον τίτλο «Αρέθουσα. Το αρχαιολογικό μουσείο Χαλκίδας» της σειράς «Ο κύκλος των Μουσείων»”, δήλωσε ο Βαγγέλης Χρόνης, αντιπρόεδρος της Lamda Development. “Ο τόμος Αρέθουσα παρουσιάζει τους αρχαιολογικούς θησαυρούς του νέου Αρχαιολογικού Μουσείου Χαλκίδας και αποτελεί μια περιδιάβαση στον μεγάλο αρχαιολογικό πλούτο της Εύβοιας και της γειτονικής Σκύρου, έναν πολιτισμό που εκκινεί από την παλαιολιθική εποχή, φτάνει έως και τους νεότερους χρόνους και ο οποίος έχει ερευνηθεί με επιτυχία από Έλληνες και ξένους αρχαιολόγους”, πρόσθεσε ο ίδιος.
Η έκδοση κυκλοφορεί στην ελληνική και στην αγγλική γλώσσα σε ξεχωριστούς τόμους. Ο αφιερωματικός τόμος θα διανεμηθεί δωρεάν σε αρχαιολογικά τμήματα πανεπιστημίων στην Ελλάδα και το εξωτερικό, σε αρμόδια τμήματα του υπουργείου Πολιτισμού και Αθλητισμού, σε ξένες αρχαιολογικές σχολές και ινστιτούτα, όπως επίσης και σε επιλεγμένες εγχώριες και διεθνείς βιβλιοθήκες και οργανισμούς. Η έκδοση είναι διαθέσιμη σε ψηφιακή μορφή, στην ελληνική και την αγγλική γλώσσα, στην ιστοσελίδα της Lamda Development https://www.lamdadev.com .
O τόμος εκδίδεται από τις Εκδόσεις Ολκός, υπό την εκδοτική φροντίδα της Ειρήνης Λούβρου. Η φωτογράφιση έγινε από τον Σωκράτη Μαυρομμάτη, η μετάφραση στα αγγλικά έγινε από την Αλεξάνδρα Ντούμα και η σελιδοποίηση από την Ελίζα Κοκκίνη. Η επεξεργασία των εικόνων έγινε από τον Νίκο Λαγό, η τυπογραφική διόρθωση από τον Παντελή Μπουκάλα, η εκτύπωση από την εταιρεία Fotolio, και η βιβλιοδεσία από τον Γιώργο Ηλιόπουλο.